Previous Entry Share Next Entry
Элизабет Стюарт - "зимняя королева". Часть 2 (из 5)
joeck_12
часть 1 читать здесь.

А 18 октября 1612 года жених прибыл в Лондон со свитой из 200 человек и с соответствующим роскошным антуражем, как и подобало его высокому статусу.

Прибытие курфюрста Фридриха V Пфальцского в английскую гавань Грейвзенд (графство Кент):

22_1612 Landing of Frederick V, Elector Palatine, at Gravesend_1.jpg

В лондонском дворце Уайтхолл, главной резиденции английских королей, жениха встречала вся королевская семья и придворные. Английские короли любили строить дворцы на Темзе, каждый дворец был снабжен роскошно убранным причалом, куда пришвартовывались галеры.



Вот примерно на такой галере и подплыл Фридрих к причалу Уайтхолла:

22palace_old_whitehall.gif

Дворец Уайтхолл до наших дней не сохранился. Поэтому сцены с каналами и причалами Уайтхолла в исторических фильмах, часто снимают в Кэмбридже, на берегах реки Кэм. Видимо, считается, каналы Кэмбриджа похожи на каналы Уайтхолла:

River Cam in Cambridge..jpg

На причале Уайтхолла юный курфюрст вдохновенно произнес заготовленную приветственную речь на французском, но говорил так тихо, что слышать его могли только стоявшие рядом. Монарх обнял его со словами: «Довольно слов. Мы все рады видеть тебя здесь!» Королева смерила его уничижительным взглядом. Затем Фридрих подошел к своей нареченной, которая стояла рядом с матерью, опустив глаза. Фридрих был сражен наповал: принцесса наяву оказалась такой же красивой, как и на присланных портретах! Высокая, стройная, со светлыми вьющимися волосами и очаровательными чертами лица. Он низко клонился и неожиданно поцеловал край ее платья. На что принцесса ответила глубоким книксеном и позволила себя поцеловать в щеку, как это было принято между близкими родственниками. В первый раз их взгляды встретились – и не исключено, что это была в прямом смысле Любовь с первого взгляда.

Молодой Фридрих:

Unbenannt-1 Kopie12.jpg

И хотя таким душещипательным описаниям место скорее в любовных романах, чем в исторических репортажах, все же это было очень близко к правде. Свидетели первой встречи молодых были удивлены. Браки в высших кругах были чистым расчетом и в большинстве случаев заключались без всякой оглядки на мнение молодых. Чувства между женихом и невестой не играли никакой роли. Оставалось надеяться, что чувства появятся со временем. Иногда так и случалось, иногда нет. Поэтому весь двор с непониманием наблюдал за тем, как Фридрих каждый день искал общества Элизабет (мол зачем все эти лишние усилия по завоеванию женщины, ведь свадьба уже назначена?). И было очевидно, что и Элизабет тоже охотно проводит время с Фридрихом. Он так осыпал свою невесту подарками, что даже король вынужден был просить его поумерить свой пыл.

Элизабет:
22elizabeth_stuart_queen.jpg

В беседах с королем Фридрих произвел на того весьма благоприятное впечатление. Дипломаты из свиты молодого курфюрста тоже были вполне довольны своим господином: „Он стойко вынес все церемонии». Безупречное воспитание и привитые французские манеры не прошли даром. Кроме родного немецкого он умел элегантно изъясняться на французском, который он выучил в Седане при дворе герцога де Буйона. Французский так и остался на всю жизнь языком общения между супругами.

Фридрих завязал дружбу с Генри принцем Уэльсским и быстро нашел с ним общий язык, чем еще больше понравился Элизабет. 18-летний Генри был яркой личностью, умный, энергичный, способный, популярный в народе, с задатками дальновидного политического лидера. Король и королева гордились наследником и возлагали на него большие надежды.

Генри Стюарт принц Уэльсский, которому увы не суждено было стать английским королем:

the lost prince henry stuart isaac oliver

Уже полным ходом шла подготовка к помолвке и свадьбе...

И вдруг посреди всей этой праздничной суеты принц Уэльский — любимый брат Элизабет, любимый сын королевы и надежда короля - тяжело заболел и слег. Его лихорадило….Элизабет, которую не пускали к больному из риска заражения, была в отчаянии...Она переоделась в мужское платье в надежде пробраться к брату, но ее узнали и не впустили...Генри Стюарт принц Уэльсский умер 6 ноября 1612 года, а последними его словами были: «Где же моя любимая сестра?» Судя по протоколам придворных медиков причиной смерти был брюшной тиф.

Смерть принца Уэльского имела фатальные последствия и изменила ход английской истории…Новый принц Уэльский Карл не выдерживал никакого сравнения с покойным братом — замкнутый, пугливый, со скромными умственными способностями. Таким образом преемником первого Стюарта на английском троне впоследствии стал не Генрих IX, а Карл I... А драма будущей гражданской войны, казни короля и диктатуры Кромвеля уходила корнями в декабрь 1612 год, когда умер рожденный для трона принц Генри….

Лондонская резиденция Хэпмтон-корт:

Hampton-Court-Palace_The-bridge-over-the-moat-at-Hampton-Court-Palace-leads-to-the-Tudor-west-front-which-is-protected-by-the-Kings-Beasts-e1483381196975.jpg

Горе от смерти всеобщего любимца парализовало весь двор. И уже поползли слухи, что свадьбу отменят или отложат на неопределенный срок. И тут всех удивила выдержка короля, который старался не показывать на людях своей боли. В те дни он говорил: «Господь забрал у меня одного сына и подарил другого», имея в виду Фридриха.

27 декабря в одном из залов Уайтхолла, украшенном самыми изысканными гобеленами, состоялась помолвка принцессы и курфюрста. Убитая горем королева Анна не присутствовала на церемонии. На Элизабет было черное сатиновое платье, украшенное серебряными цветамии - чтобы выразить траур по умершему брату и радость предстоящего бракосочетания. Ее головной убор из белых страусиных перьев в высоко заколотых волосах произвел настоящий фурор при дворе — назавтра все кавалеры при дворе носили такие перья в петлицах. Фридрих был облачен в пурпурный бархат с золотыми кружевами, который в хронике был назван «verie fair and suitable“. Сэр Томас Лейк, первый секретарь Его Величества, перевел Фридриху текст речи для помолвки на французский, но с таким сильным акцентом, что молодые не могли сдержать улыбки. Архиепископ Кентерберийский благословил молодых, а епископ Бата и Уэлса прочитал проповедь, которую никто не слушал. Затем был дан банкет, и настроение у всех было приподнятое.

Дворец Уайтхолл, куда барки и галеры причаливали прямо к дверям:

whitehall.jpg

7 января 1613 года был ратифицирован брачный договор, и король пожаловал (без пяти минут) зятю Орден Подвязки — самый экслюзивный орден английской монархии. Отныне Фридрих стал именоваться в дворцовом протоколе не «palsgrave“, а «Prince Palatine“. Фридриху пели оды, прославляя его как опору и надежду всех протестантов Европы.

Собственно бракосочетание было назначено на 14 февраля1613 года, день Святого Валентина. Недели до этого дня проводили в нескончаемых празднованиях, выездах на охоту, костюмированных балах, театральных представлениях, показах подарков, примерках нарядов.

Элизабет, обожавшая животных, получила в подарок четырех собак и бразильского попугая. Отец преподнес ей необыкновенно ценный свадебный подарок: знаменитое жемчужное колье, которое Папа Климент VII подарил своей племяннице Екатерине Медичи в честь ее бракосочетания с Генрихом II и которое впоследствии носили Мария Стюарт и королева Элизабет. Фридрих получил от будущего тестя только что вышедшее греческое издание сочинений Иоанна Златоуста в шести роскошных томах, каждый том был украшен тисненым золотом гербом короля Якова — достойный подарок для потомков династии, создавшей знаменитую «Пфальцскую библиотеку» (Bibliotheca Palatina), одну из значимых и богатых библиотек эпохи Возрождения в немецких землях.

В эти недели между помолвкой и свадьбой Элизабет и Фридрих посетили 14 театральных представлений в Уайтхолле, автором 6 из них был Уильям Шекспир (через несколько месяцев летом 1613 во время одной из шекспировских пьес пожаром будет уничтожен лононский театр «Глобус», что совпадет с концом драматургической карьеры Шекспира).

Лондон времен Шекспира (компьютерная анимация). В 1666 году случился Большой Пожар, уничтоживший 4/5 города::

shakespeare-london-bridge-1500x430.jpg

В эти недели перед свадьбой органист королевской капеллы и учитель музыки принцессы Джон Булл написал первую в мире музыкальную пьесу для виргинала/клавесина «Parthenia or the Maydenhead» и посвятил ее молодой паре: «To the high and mighty Frederick, Elector Palatine of the Reine: and his betrothed Lady, Elizabeth the only daughter of my Lord the king.»

Элизабет:
Vermhlungsbild der Elisabeth Stuart 1615Heirat mit Friedrich V.jpg

Празднование собственно бракосочетания началось грандиозным фейерверком на Темзе. На следующий день высочайшие гости устроились на трибунах Уайтхолла и четыре часа наблюдали театрализованное представление на Темзе — битву «христианского» и «турецкого» флотов, в которой победил, разумеется, «христианский» флот, а «побежденного» турецкого «адмирала» бросили под ноги невесте.
Размах увеселительных мероприятий был поистине королевский, на саму свадьбу ушло больше средств, чем на приданое. Во время фейерверка были и несчастные случаи — оторваны три руки и выжжены чьи-то глаза (все задокументировано). Но в общей массе ликования это мало кем было замечено.

14 февраля  (в День Святого Валентина!) в полдень Элизабет со свитой прибыла в Уайтхолл. Присутствующие жадно рассматривали ее платье из серебряного броката и длинный шлейф, который несли 14 девочек в белых атласных платьях. Ее светлые с янтарным оттенком волосы свободно лежали на плечах и струились до талии. Голову невесты украшала золотая корона, с жемчугами и бриллиантами, на шее — подаренное отцом колье. Историк и хронист Уильям Кемден писал, что принцесса сияла, как созвездие, а 14 девочек, одетых в белые платья с драгоценными камнями, были подобны Млечному Пути.

Свадебная процессия. Даже видно, что у невесты распущены волосы (как и упоминается в архивных протоколах). А мне помнится, что кто-то говорил, что "раньше с распущенными волосами не ходили".

22hochzeitszug.jpg

Жених явился в белом атласном камзоле, расшитом бриллиантами. На воротнике — недавно пожалованный королем Орден Подвязи. Пфальцская сторона пребывала в ужасе — 4-месячное пребывание курфюрста в Лондоне, его показная роскошь, его стремление подарками расположить к себе придворных и содержание многочисленной свиты поглощали огромные суммы. В Хайдельберг постоянно слали требования помочь финансами.

Королева Анна, уже смирившаяся с кандидатурой зятя, была в белом платье, естественно тоже расшитом драгоценными камнями.
Часовня Уайтхолла была украшена вытканными золотом и серебром гобеленами, изображавшими деяния апостолов. Своды часовни наполнили величественные звуки виргинала - Джон Булл играл сочиненные им Wedding Anthem, God the Father, God the Son. Затем епископ Бата и Уэлса прочитал свою обязательную проповедь.

Старый Лондон (до Большого Пожара):

Unbenannt-2 Kopi22e.jpg

Церемония бракосочетания проходила на английском языке, придерживаясь правил  "Книги общих молитв" ("Book of Common Prayer"), отрывки из Библии зачитывались из "Библии короля Якова" (King James Bible), памятнике английского языка, которая была опубликована незадолго до этого. Фридрих заранее выучил все фразы и ответы на английском, чтобы не нарушать стройный протокол церемонии чьими то нескладными переводами. За венчанием последовал пир и танцевальные представления.
День венчания закончился триумфальным костюмированным шествием, в центре которого находилась передвижная сцена с аллегорическим изображением "свадьбы" Темзы и Рейна.

На следующий день король Яков осведомился, был ли «консумирован» брак прошлой ночью и является ли Фридрих теперь его «настоящим» зятем…Ответом он остался весьма доволен. Празднования продолжили банкет и состязания.

Через несколько дней (празднования все продолжались!) произошел дипломатический скандал. В Уайтхолле давали очередной банкет, а банкетный зал украсили гобеленами, изображающими победу английского флота над испанской Армадой. Оскорбленный испанский посол покинул зал, а послы Венеции и Франции поспешили сообщить об этом своим дворам, которых этот инцидент весьма позабавил.

И наконец (после полугода празднований!!!) пришла пора расставания….10 апреля 1613 года молодожены отчалили на корабле Royal Prince из анлийской гавани Маргейт с сторону континента. В зелландском Остэнде они сошли на берег, где были встречены дядей Фридриха принцем Морицем Оранским, штатгальтером Нидерландов.

Нидерландский город Гарлем. 17 век.
Haarlem1696.jpg

Несколько недель они путешествовали по нидерландским провинциям, и в каждом городе их встречали фанфарами, театральными представлениями и подарками. Среди подарков достойны упоминания 16 настенных ковров, золотая утварь, сервиз из китайского фарфора из 84 предметов, китайская лакированная мебель, шкатулка с жемчугами и бриллиантами, обтянутая благоухающим брокатом. Ост-Индийская Компания существовала уже несколько лет, и в Европе стали появляться предметы роскоши из экзотических стран. Город Гарлем с недвусмысленным намеком преподнес молодым колыбель и детское приданое немалой стоимости.

В Гааге Фридрих присутствовал при заседании Объединенных Провинций Нидерландов.
На границе с герцогством Клевским заканчивалась территория Объединенных Нидерландов. Фридрих выехал вперед, чтобы проконтролировать подготовку встречи молодой хозяйки Пфальца. Принц Мориц попрощался с молодоженами и наказал вооруженному эскорту сопровождать Элизабет со свитой до ворот Кельна.

Вот так примерно выглядел Кёльн в начале 17-го века. Вы не найдете на картинке очертаний знаменитого Кёльнского собора, возвышающегося над городом, его тогда еще не было (в том виде, в колтором мы привыкли его видеть). Красной стрелкой отмечена многовековая стройка собора.

Koeln16.jpg

Это была самая длинная стройка в истории Германии - более 600 лет. Его начали строить в 13 веке и закончили лишь к концу 19-го.

Жители Кельна хотя и ожидали высокую гостью, но слегка перепугались, увидев с городских стен приближающуюся процессию из 4.000 человек. Через несколько дней маркграф Георг Вильгельм Бранденбургский, кузен Фридриха, устроил пикник на живописном холме близ деревни Мондорф, на полпути между Кельном и Бонном, с видом на Рейн и на колокольни дюжины богатых городков и местечек.

В Мондорфе молодую курфюрстину поджидала «свадебная» барка, которую прислал Фридрих. Он не случайно решил, что остаток пути до Хайдельберга его молодая жена проделает не сухопутным путем, а на барке по извивающемуся серебряной лентой Рейну... Не случайно он не спешил покинуть Лондон зимой или ранней весной. Зная, что первое впечатление самое сильное, он дожидался июня, чтобы показать жене Пфальц.... Элизабет должна была увидеть во всей красе земли, где ей отныне предстояло править: пленительные речные пейзажи Рейна, плодородные долины, цветущие виноградники на изумрудных холмах, величественные замки, живописные горы....

Рейнский пейзаж:

Romantischer_Rhein_Marksburg_4.jpg

К удивлению Элизабет барка была еще роскошнее, чем Royal Prince, на котором они пересекли Ла Манш. Ее салон был отделан зеленым бархатом и серебром. На корабельном мостике для принцессы был установлен балдахин на четырех инкрустированных тонкой резьбой стойках, чтобы Ее Королевское Высочество могла любоваться красотами ландшафта, при этом не выставляя солнцу свою нежную бело-розовую кожу .

Путь эскорта из 34 кораблей, во главе которого плыла барка курфюрста с супругой, лежал мимо старинных крепостей с богатой историей, расположенных на неприступных скалах. В Кобленце, месте слияния Рейна и Мозеля, епископ Кёльнский дал в честь молодой курфюрстины банкет - с рейнскими раками и мозельскими винами. В Бахарахе к эскорту вновь присоединился Фридрих.

Рейн близ Бахараха:

bacharachhessen-rhein-burgenromantik-rheinlandplalz-koblenz-rhein-main-frankfurt-burg-stahleck-fotoworkshop.JPG

В следующем городке Гаульсхайме начинались земли Курпфальца. На пристани пару встречали старейшины и горожане. За торжественными речами всегда следовали банкеты, приемы, развлекательные представления или экскурсии. И так в каждом городе...В Майнце Элизабет уже едва держалась на ногах…В Оппенхайме ее укачало, и она упросила супруга не следовать очередной крутой извилине Рейна, а поехать до Вормса кратчайшим (наземным) путем. Во Франкентале им пришлось проезжать через тоннель из цветов, а на Рейне было дано театрализированное представление, изображающее осаду Трои.

Встреча курфюрста и его молодой жены в одном из пфальцских городов:

22empfangnis_zeremoniel.jpg


Наконец 18 июня 1613 года эскорт прибыл в конечную точку своего путешествия – в Хайдельберг, столицу Курпфальца, раскинувшуюся на берегу Некара, притока Рейна. На пристани пару торжественно встречали свекровь, родственники, придворные и толпа ликующих подданых. Цветные литографии, запечатлевшие это событие, показывают Элизабет в большой красной шляпе, в широкой манишке из накрахмаленных кружев и в пышной юбке из золотистой ткани.

Замок в Хайдельберге:

Heidelberg_garten.jpg

Едва успели причалить, как небо затянули тучи, и стала стремительно приближаться гроза. Пришлось отменить военный парад, салют и банкет под открытым небом. Можно догадаться, что Элизабет сильно не огорчилась такому повороту событий. От причала к замку Элизабет и ее придворных дам доставила карета, обитая изнутри пурпурным бархатом.

Празднества в Хайдельберге длились неделю! На кухне и в подвале дворца были заняты две тысячи человек персонала. Конюхам замка пришлось ухаживать за 1540 лошадьми, принадлежавших свите и гостям. В развлекательную программу входили разноцветные музыкальные фонтаны, ночные фейерверки над Некаром, турниры и пиры в немецком стиле, театрализованные аллегории... В одном из представлений принял участие сам курфюрст – облачившись в античные доспехи, он изображал аргонавта Ясона, вернувшегося домой на корабле «Арго» (переделанная карета) из «полного опасностей» путешествия в далекую Колхиду Англию за „золотым руном», а придворный скульптор увековечил курфюрста в образе Язона на южном фасаде хайдельбергского замка.

Местная «интеллигенция» тоже была приглашена. Проректор хайдельбергского университета (старейшего университета Германии) произнес речь на латыни, и знатоки древнего языка сумели оценить безупречность этой речи. Придворный каплан выступил на немецком.

В замке Хайдельберга (в восстановленной его части):

heidel.jpg

Закончились празднества поездкой всем двором на охоту, которая была тоже не просто охотой, а мероприятием по самому экслюзивному классу!

Затраты на сватовство, свадьбу, подарки, антураж, разъезды огромной свиты туда-сюда, логистику и прочую показуху вылились в годовой бюджет Курпфальца!

часть 3 читать здесь.


Featured Posts from This Journal


  • 1
Огромное спасибо! :)))

>А мне помнится, что кто-то говорил, что "раньше с распущенными волосами не ходили".

Похоже в более ранние века придерживались более строгих взглядов на этот счёт, так как распущенные волосы считались церковниками так называемым "дьявольским хвостом", а такие дамы ведьмами, но если проследить ситуацию на премере живописи, а портреты были доступны в основном состоятельному сословию, то очевидно, что для богатых и тем более королевских семей подобные запреты и осуждения имели послабления или были существенно мягче.

>сервиз из китайского фарфора из 84 предметов

Впечатляет :)))))))))

>И наконец (после полугода празднований!!!) пришла пора расставания….10 апреля 1613 года молодожены отчалили
>он дожидался июня

У меня тут по датам вопрос:
18 октября 1612 года Фридрих прибыл в Лондон
27 декабря 1612 года была помолвка
14 февраля 1613 года состоялось бракосочетание
Если празднования длились полгода, то означает ли что празднования начались с момента прибытия Фридриха в Англию?

>7 января 1913 года был ратифицирован

Опечатка в дате.

Да, праздновать начали со дня прибытия. Сначала приезд праздновали, знакомство, потом помолвку и брачный контракт обмывали, потом свадьбу... Наверняка не забывали про Рождество, дни рождения и прочие памятные даты.
Потом в отчалили в сторону континента, там еще несколько недель по Нидерландам ездили, потом неспеша по Рейну плыли с остановками почти в каждом городе. И только в июне прибыли в Хайдельберг.

Уууууууужас!
Как они не устали то?! :))))))))))))))))

Эх, красиво жить на запретишь!
Хотя... вспомнить, к примеру, как встречали невест Павла или Александра I, выдавали замуж Екатерину Павловну))
Рейн прекрасен!

Не слабо так они праздновали. Интересно, со стороны Пфальца все было бы так же, если бы не случилось влюбленности или попроще было бы?

Да. Это сейчас бы в СМИ щумиху подняли: мол разбазаривание денег налогоплательшиков. А тогда что...

Не я не за политику спрашиваю, конечно же торжества прошли бы с максимальной помпой в любом случае. Я про то, что влюбленные молодые люди стараются "разбиться в лепешку" перед дамой сердца, а у юного курфюрста для этого были все возможности. И я вот думаю, повлиял он как-то на "разбазаривание средств"?

думаю, да, повлияло бы. Меньше бы потратили, если бы невеста была каракатица. Получили обещание короля и хватит, чего там еще тратиться...

Edited at 2017-04-03 10:55 am (UTC)

Зачиталась!
как интересно! Спасибо.
Была в описанных немецких местах...невозможно не влюбится в эту красоту!

Спасибо за интересную статью. У меня есть цветные варианты портретов Елизаветы и Фридриха, представленных в статье: https://images.memorix.nl/rkd/thumb/1000x1000/719a0949-ac96-6903-557f-9e6ec79add9d.jpg

https://images.memorix.nl/rkd/thumb/1000x1000/fc7c4dd1-d04d-eeac-7bc3-a02b1cf1ba45.jpg

спасибо тоже за фото. Первое я в урезанном виде видела только.
А второе должно быть в одной из этих частей.

какой пост - ну просто вообще! снимаю шляпу!
а мои познания про 17 век ограничиваются 30-летней войной (((

А какой Георг Вильгельм Бранденбургский имеется в виду? Тот, который жил в 1595-1640? Но он не был кузеном Фридриха, если под кузеном подразумевается двоюродный или троюродный брат. Зато Георг Вильгельм был женат на его сестре Елизавете Шарлотте (1597-1660), а их ребёнком был Великий Курфюрст Фридрих Вильгельм. Получается Фридрих был дядей этого выдающегося правителя.

"Кузен" это более широкое понятие, чем двоюродный или троюродный брат.

Фридрих и Георг Вильгельм были четвероюродными дядей и племянником через Георга Саксонского и Барбару Ягеллонку. По-английски и на других европейских языках и двоюродные, и троюродные, и четвероюродные и далее называются кузенами. В одном англоязычном фильме помню было две серии, но с разными переводчиками. Выражение "third cousin" один перевёл, как "третья кузина", а другой - как "четвероюродная сестра". Второй вариант был правильным, поскольку двоюродные называются "first cousins", троюродные - "second", а четвероюродные "third".

Если говорить про аристократов, то у них понятие "кузен" или "тетушка"/"дядюшка" имеют еще более широкую интерпретацию. В том же Аббабстве Даунтон все называют друг друга кузенами и кузенами, а пожилых женщин - тетушками.

Элизабет Стюарт - зимняя королева Часть 3 (из 5)

Пользователь monsenor сослался на вашу запись в своей записи «Элизабет Стюарт - зимняя королева Часть 3 (из 5)» в контексте: [...] 2 читать здесь. [...]

Элизабет Стюарт - зимняя королева Часть 1 (из 5)

Пользователь monsenor сослался на вашу запись в своей записи «Элизабет Стюарт - зимняя королева Часть 1 (из 5)» в контексте: [...] Лондон. Между будущими супругами завязалась корреспонденция на французском. часть 2 читать здесь. [...]

  • 1
?

Log in

No account? Create an account